CIRCUIT COURT
Tribunal de Circuito
DISTRICT COURT OF MARYLAND FOR
Tribunal del Distrito de Maryland en City/County Cuidad/Condado
Located at
Ubicada en Court Address Dirección del Juzgado
STATE OF MARYLAND
Estado de Maryland
Case No.
Núm. del Caso
or vs.
Plaintiff/Petitioner Demandante/Peticionario Defendant/Respondent Acusado/Demandado
REQUEST FOR SPOKEN LANGUAGE INTERPRETER
Solicitud para Interpretación de Lengua Extranjera
Type of court proceeding:
Tipo de proceso
Criminal
Penal
Civil
Civil
Traffic
Tráfico
Juvenile
Menores
Other:
Otro
1. Hearing/Trial date:
Fecha de la audiencia/juicio
Time:
Hora
Courtroom:
Sala de tribunal
2. Location of hearing/trial:
Lugar de la audiencia/juicio
3. Language:
Lengua
4. Dialect:
Dialecto
5. Country and region where language is spoken (do not omit):
Lugar donde se habla el idioma (no omitir)
Name of Person Who Needs Interpreter:
Nombre del Solicitante
Person Needing Interpreter is the:
El Solicitante es el:
Defendant Acusado/Demandado Defendant Witness Testigo para la defensa Other Otro
Plaintiff Demandante Attorney State Witness Testigo para el estado
Abogado
I understand that if I fail to appear in court and have not notified the court in writing at the above address at least (2) business days prior to the trial/hearing date, I may be charged for the services of the interpreter (a minimum of $160).
Entiendo que si no comparezco y no he notificado a la corte a la dirección mencionada anteriormente por lo menos (2) días laborales antes de la fecha de la audiencia/de los servicios de interpretación, me podrían cobrar por los servicios de interpretación (un mínimo de $160).
Date Fecha
Signature of Applicant/Applicant's Attorney or Representative Firma del solicitante o de su abogado o representante
Applicant/Representative's Address Dirección del solicitante o de su representante
Telephone Number Número telefónico
Requests for interpreter should be received by the court at least two (2) weeks prior to the scheduled trial/hearing date.
El juzgado deberá recibir toda solicitud de servicios de interpretación por lo menos dos (2) semanas antes de la fecha de la audiencia/del proceso.
CC-DC 41 Bilingual (Rev. 1/2009)
Reset